2.jpg

 

 

今天收到上次參加美國鄉村小天后 Taylor Swift 命名活動”得獎的贈品(共5個人得獎),Love Story(愛的故事)的單曲CD一張。其實當初只是抱著try it的心態去參加命名活動,沒想到我的命名真的被採用,倒是有些驚訝。

 

2.bmp 

(先前活動網頁公佈的得獎名單)

 

DSCN7799.JPG 

(今天收到的贈品:成長紀事單曲CD)

 

DSCN7800.JPG 

(單曲CD和內頁)

 

 

而在台灣正式譯名為泰勒絲的Taylor Swift,第二張專輯Fearless(無懼的愛)已經在美國Billboard Hot 100拿到11次冠軍,為近十年在榜上蟬連冠軍周數最多的女歌手,專輯全球銷售量也達到700萬張。

 

Love Story 愛的故事 中英文歌詞

 

We were both young when I first saw you /

第一次見到你時我們都還年輕
I close my eyes and the flashback starts

當我閉上雙眼時時間回到過去
I'm standing there

我就站在那
on a balcony in summer air

那充滿夏日香氣的陽台上
See the lights, see the party the ball gowns

看那炫麗燈光看那美麗舞會
See you make your way through the crowd and say hello

看你從人群中向我走來然後說妳好
Little did I know

真沒想到
That you were Romeo you were throwing pebbles

你就是羅密歐用小石塊當暗號
And my daddy said stay away from Juliet

父親常對你說離茱麗葉遠點
And I was crying on the staircase

讓我哭倒在露濕台階
begging you please don't go

求求你不要走
And I said Romeo take me

羅密歐帶我走
somewhere we can be alone

走到只有我們的地方
I'll be waiting all there's left to do is run

我會一直等等著遠走高飛
You'll be the prince and I'll be the princess

你會是王子我會是公主
It's a love story baby just say yes

這是我們愛的故事只要說 YES

So I sneak out to the garden to see you

我偷跑到花園想見你一面
We keep quiet cause we're dead if they knew

我們小心翼翼不能被發現
so close your eyes

閉上雙眼吧
Escape this town for a little while

逃離這個地方吧
Cause you were Romeo,

因為你是羅密歐
I was a scarlet letter

我是個罪人
And my daddy said stay away from Juliet

父親常對你說離茱麗葉遠點
But you were everything to me

但你是我的一切
I was begging you please don't go

求求你不要離開我
And I said Romeo take me

羅密歐帶我走
somewhere we can be alone

走到只有我們的地方
I'll be waiting all there's left to do is run

我會一直等等著遠走高飛
You'll be the prince and I'll be the princess

你會是王子我會是公主
It's a love story baby just say yes

這是我們愛的故事只要說 YES

Romeo save me they're trying to tell me how to feel

羅密歐救救我大家都想逼我怎麼做
This love is difficult but it's real

這份愛不容易但我是真心
Don't be afraid we'll make it out of this mess

不要害怕我們會在一起
It's a love story baby just say yes

這是我們愛的故事只要說 YES

I got tired of waiting

我不想再等下去
Wondering if you were ever coming around

我不想再猜你到底會不會來
My faith in you was fading

我的信心就快要失去
When I met you on the outskirts of town

當我們在秘密基地碰面時
And I said Romeo save me

我說羅密歐救救我
I've been feeling so alone

我覺得好孤單
I keep waiting for you but you never come

我等了又等還是不見你身影
Is this in my head I don't know what to think?

我不斷胡思亂想想破了頭
He knelt to the ground and pulled out a ring and said

他突然跪下拿出戒指說
Marry me Juliet you never have to be alone

嫁給我吧茱麗葉妳不會再孤單
I love you and that's all I really know

我愛妳全世界我只有這個答案
I talked to your dad go pick out a white dress

我會說服妳父親去挑件白色禮服吧
It's a love story baby just say yes

這是我們愛的故事只要說 YES
Oh oh oh

~
Oh oh oh

~
Cause we were both young when I first saw you

第一次見到你時我們都還年輕

 

Love Story(Official Video):

http://www.youtube.com/watch?v=JSBremJzMR4

:中文歌詞採用官方翻譯(http://www.wretch.cc/blog/umusicpop/3025898)

 

 

關於單曲Love Story:

發行日期:

2008.9.12(USA),2009.3.6(Taiwan)

發行者:

Nathan Chapman, Taylor Swift

類型:

鄉村音樂

歌曲長度:

3分56秒(專輯版本)

單曲成績:

U.S. Billboard Hot Country Songs #1

Canadian Country Singles #1

UK Singles Chart #2

UK Download Chart #2

Australian Singles Chart #2

U.S. Billboard Pop 100 #3

U.S. Billboard Hot Adult Contemporary Tracks #3

U.S. Billboard Hot 100 #4

Canadian Hot 100 #4

New Zealand Singles Chart #7

Irish Singles Chart #8

Dutch Top 40 #21

Swedish Singles Chart #25

 

 

Taylor Swift官方網站:

http://taylorswift.com/

Taylor Swift在MySpace上的頁面:

http://www.myspace.com/taylorswift

Taylor Swift台灣官方部落格:

http://taylorswift.pixnet.net/blog

Taylor Swift命名活動得獎名單:

http://www.wretch.cc/blog/umusicpop/3025475

Taylor Swift中文藝名活動徵求活動來信大公開:

http://taylorswift.pixnet.net/blog/post/26628115

 

arrow
arrow

    Xavier 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()